outsource from india chennai india programmers freelance php coder freelance outsource scripts programming complicated perl patterns php module installation
outsource from india perl installation and configuration php installation linux system administration US$15,US$19,US$11,US$10 cheap programmer
india outsource outsource india chennai india programmers php perl mysql freelance freelance programmer
SHOWCASE of php and perl scripts CONTACT US for php custom perl scripts
HOME
 

14.3 Using Localization

In all its splendor, I18N is not FreeBSD-specific and is a convention. We encourage you to help FreeBSD in following this convention.

Localization settings are based on three main terms: Language Code, Country Code, and Encoding. Locale names are constructed from these parts as follows:

LanguageCode_CountryCode.Encoding

14.3.1 Language and Country Codes

In order to localize a FreeBSD system to a specific language (or any other I18N-supporting UNIX® like systems), the user needs to find out the codes for the specify country and language (country codes tell applications what variation of given language to use). In addition, web browsers, SMTP/POP servers, web servers, etc. make decisions based on them. The following are examples of language/country codes:

Language/Country Code Description
en_US English - United States
ru_RU Russian for Russia
zh_TW Traditional Chinese for Taiwan

14.3.2 Encodings

Some languages use non-ASCII encodings that are 8-bit, wide or multibyte characters, see multibyte(3) for more details. Older applications do not recognize them and mistake them for control characters. Newer applications usually do recognize 8-bit characters. Depending on the implementation, users may be required to compile an application with wide or multibyte characters support, or configure it correctly. To be able to input and process wide or multibyte characters, the FreeBSD Ports collection has provided each language with different programs. Refer to the I18N documentation in the respective FreeBSD Port.

Specifically, the user needs to look at the application documentation to decide on how to configure it correctly or to pass correct values into the configure/Makefile/compiler.

Some things to keep in mind are:

  • Language specific single C chars character sets (see multibyte(3)), i.e., ISO-8859-1, ISO-8859-15, KOI8-R, CP437.

  • Wide or multibyte encodings, i.e. EUC, Big5.

You can check the active list of character sets at the IANA Registry.

Note: FreeBSD versions 4.5 and up use X11-compatible locale encodings instead.

14.3.3 I18N Applications

In the FreeBSD Ports and Package system, I18N applications have been named with I18N in their names for easy identification. However, they do not always support the language needed.

14.3.4 Setting Locale

Usually it is sufficient to export the value of the locale name as LANG in the login shell. This could be done in the user's ~/.login_conf file or in the startup file of the user's shell (~/.profile, ~/.bashrc, ~/.cshrc). There is no need to set the locale subsets such as LC_CTYPE, LC_CTIME. Please refer to language-specific FreeBSD documentation for more information.

You should set the following two environment variables in your configuration files:

  • LANG for POSIX® setlocale(3) family functions

  • MM_CHARSET for applications' MIME character set

This includes the user shell configuration, the specific application configuration, and the X11 configuration.

14.3.4.1 Setting Locale Methods

There are two methods for setting locale, and both are described below. The first (recommended one) is by assigning the environment variables in login class, and the second is by adding the environment variable assignments to the system's shell startup file.

14.3.4.1.1 Login Classes Method

This method allows environment variables needed for locale name and MIME character sets to be assigned once for every possible shell instead of adding specific shell assignments to each shell's startup file. User Level Setup can be done by an user himself and Administrator Level Setup require superuser privileges.

14.3.4.1.1.1 User Level Setup

Here is a minimal example of a .login_conf file in user's home directory which has both variables set for Latin-1 encoding:

me:\
    :charset=ISO-8859-1:\
    :lang=de_DE.ISO8859-1:

Here is an example of a .login_conf that sets the variables for Traditional Chinese in BIG-5 encoding. Notice the many more variables set because some software does not respect locale variables correctly for Chinese, Japanese, and Korean.

#Users who do not wish to use monetary units or time formats
#of Taiwan can manually change each variable
me:\
    lang=zh_TW.Big5:\
    lc_all=zh_TW.Big:\
    lc_collate=zh_TW.Big5:\ 
    lc_ctype=zh_TW.Big5:\
    lc_messages=zh_TW.Big5:\
    lc_monetary=zh_TW.Big5:\
    lc_numeric=zh_TW.Big5:\
    lc_time=zh_TW.Big5:\
    charset=big5:\
    xmodifiers="@im=xcin": #Setting the XIM Input Server

See Administrator Level Setup and login.conf(5) for more details.

14.3.4.1.1.2 Administrator Level Setup

Verify that the user's login class in /etc/login.conf sets the correct language. Make sure these settings appear in /etc/login.conf:

language_name:accounts_title:\
    :charset=MIME_charset:\
    :lang=locale_name:\
    :tc=default:

So sticking with our previous example using Latin-1, it would look like this:

german:German Users Accounts:\
    :charset=ISO-8859-1:\
    :lang=de_DE.ISO8859-1:\
    :tc=default:

Changing Login Classes with vipw(8)

Use vipw to add new users, and make the entry look like this:

user:password:1111:11:language:0:0:User Name:/home/user:/bin/sh

Changing Login Classes with adduser(8)

Use adduser to add new users, and do the following:

  • Set defaultclass = language in /etc/adduser.conf. Keep in mind you must enter a default class for all users of other languages in this case.

  • An alternative variant is answering the specified language each time that

    Enter login class: default []:
    
    appears from adduser(8).

  • Another alternative is to use the following for each user of a different language that you wish to add:

    # adduser -class language
    

Changing Login Classes with pw(8)

If you use pw(8) for adding new users, call it in this form:

# pw useradd user_name -L language

14.3.4.1.2 Shell Startup File Method

Note: This method is not recommended because it requires a different setup for each possible shell program chosen. Use the Login Class Method instead.

To add the locale name and MIME character set, just set the two environment variables shown below in the /etc/profile and/or /etc/csh.login shell startup files. We will use the German language as an example below:

In /etc/profile:

LANG=de_DE.ISO8859-1; export LANG
MM_CHARSET=ISO-8859-1; export MM_CHARSET

Or in /etc/csh.login:

setenv LANG de_DE.ISO8859-1
setenv MM_CHARSET ISO-8859-1

Alternatively, you can add the above instructions to /usr/share/skel/dot.profile (similar to what was used in /etc/profile above), or /usr/share/skel/dot.login (similar to what was used in /etc/csh.login above).

For X11:

In $HOME/.xinitrc:

LANG=de_DE.ISO8859-1; export LANG

Or:

setenv LANG de_DE.ISO8859-1

Depending on your shell (see above).

14.3.5 Console Setup

For all single C chars character sets, set the correct console fonts in /etc/rc.conf for the language in question with:

font8x16=font_name
font8x14=font_name
font8x8=font_name

The font_name here is taken from the /usr/share/syscons/fonts directory, without the .fnt suffix.

Also be sure to set the correct keymap and screenmap for your single C chars character set through /stand/sysinstall. Once inside sysinstall, choose Configure, then Console. Alternatively, you can add the following to /etc/rc.conf:

scrnmap=screenmap_name
keymap=keymap_name
keychange="fkey_number sequence"

The screenmap_name here is taken from the /usr/share/syscons/scrnmaps directory, without the .scm suffix. A screenmap with a corresponding mapped font is usually needed as a workaround for expanding bit 8 to bit 9 on a VGA adapter's font character matrix in pseudographics area, i.e., to move letters out of that area if screen font uses a bit 8 column.

If you have the moused daemon enabled by setting the following in your /etc/rc.conf:

moused_enable="YES"

then examine the mouse cursor information in the next paragraph.

By default the mouse cursor of the syscons(4) driver occupies the 0xd0-0xd3 range in the character set. If your language uses this range, you need to move the cursor's range outside of it. To enable the workaround for FreeBSD versions before 5.0, insert the following line into your kernel configuration:

options        SC_MOUSE_CHAR=0x03

For the FreeBSD versions 4.4 and up insert the following line into /etc/rc.conf:

mousechar_start=3

The keymap_name here is taken from the /usr/share/syscons/keymaps directory, without the .kbd suffix. If you're uncertain which keymap to use, you use can kbdmap(1) to test keymaps without rebooting.

The keychange is usually needed to program function keys to match the selected terminal type because function key sequences cannot be defined in the key map.

Also be sure to set the correct console terminal type in /etc/ttys for all ttyv* entries. Current pre-defined correspondences are:

Character Set Terminal Type
ISO-8859-1 or ISO-8859-15 cons25l1
ISO-8859-2 cons25l2
ISO-8859-7 cons25l7
KOI8-R cons25r
KOI8-U cons25u
CP437 (VGA default) cons25
US-ASCII cons25w

For wide or multibyte characters languages, use the correct FreeBSD port in your /usr/ports/language directory. Some ports appear as console while the system sees it as serial vtty's, hence you must reserve enough vtty's for both X11 and the pseudo-serial console. Here is a partial list of applications for using other languages in console:

Language Location
Traditional Chinese (BIG-5) chinese/big5con
Japanese japanese/ja-kon2-* or japanese/Mule_Wnn
Korean korean/ko-han

14.3.6 X11 Setup

Although X11 is not part of the FreeBSD Project, we have included some information here for FreeBSD users. For more details, refer to the XFree86™ web site or whichever X11 Server you use.

In ~/.Xresources, you can additionally tune application specific I18N settings (e.g., fonts, menus, etc.).

14.3.6.1 Displaying Fonts

Install the X11 TrueType® Common server (x11-servers/XttXF86srv-common) and install the language TrueType fonts. Setting the correct locale should allow you to view your selected language in menus and such.

14.3.6.2 Inputting Non-English Characters

The X11 Input Method (XIM) Protocol is a new standard for all X11 clients. All X11 applications should be written as XIM clients that take input from XIM Input servers. There are several XIM servers available for different languages.

14.3.7 Printer Setup

Some single C chars character sets are usually hardware coded into printers. Wide or multibyte character sets require special setup and we recommend using apsfilter. You may also convert the document to PostScript® or PDF formats using language specific converters.

14.3.8 Kernel and File Systems

The FreeBSD fast filesystem (FFS) is 8-bit clean, so it can be used with any single C chars character set (see multibyte(3)), but there is no character set name stored in the filesystem; i.e., it is raw 8-bit and does not know anything about encoding order. Officially, FFS does not support any form of wide or multibyte character sets yet. However, some wide or multibyte character sets have independent patches for FFS enabling such support. They are only temporary unportable solutions or hacks and we have decided to not include them in the source tree. Refer to respective languages' web sites for more informations and the patch files.

The FreeBSD MS-DOS® filesystem has the configurable ability to convert between MS-DOS, Unicode character sets and chosen FreeBSD filesystem character sets. See mount_msdos(8) for details.

This, and other documents, can be downloaded from ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.

For questions about FreeBSD, read the documentation before contacting <questions@FreeBSD.org>.
For questions about this documentation, e-mail <doc@FreeBSD.org>.

FreeBSD Handbook
The FreeBSD Documentation Project
Copyright © 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2006, 2007 The FreeBSD Documentation Project

Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

  1. Redistributions of source code (SGML DocBook) must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer as the first lines of this file unmodified.

  2. Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs, converted to PDF, PostScript, RTF and other formats) must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

Important: THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

FreeBSD is a registered trademark of Wind River Systems, Inc. This is expected to change soon.

3Com and HomeConnect are registered trademarks of 3Com Corporation.

3ware and Escalade are registered trademarks of 3ware Inc.

ARM is a registered trademark of ARM Limited.

Adaptec is a registered trademark of Adaptec, Inc.

Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, and PostScript are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

Apple, FireWire, Mac, Macintosh, Mac OS, Quicktime, and TrueType are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the United States and other countries.

Corel and WordPerfect are trademarks or registered trademarks of Corel Corporation and/or its subsidiaries in Canada, the United States and/or other countries.

Sound Blaster is a trademark of Creative Technology Ltd. in the United States and/or other countries.

Heidelberg, Helvetica, Palatino, and Times Roman are either registered trademarks or trademarks of Heidelberger Druckmaschinen AG in the U.S. and other countries.

IBM, AIX, EtherJet, Netfinity, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, and ThinkPad are trademarks of International Business Machines Corporation in the United States, other countries, or both.

IEEE, POSIX, and 802 are registered trademarks of Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. in the United States.

Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, and Xeon are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries.

Intuit and Quicken are registered trademarks and/or registered service marks of Intuit Inc., or one of its subsidiaries, in the United States and other countries.

Linux is a registered trademark of Linus Torvalds in the United States.

LSI Logic, AcceleRAID, eXtremeRAID, MegaRAID and Mylex are trademarks or registered trademarks of LSI Logic Corp.

M-Systems and DiskOnChip are trademarks or registered trademarks of M-Systems Flash Disk Pioneers, Ltd.

Macromedia, Flash, and Shockwave are trademarks or registered trademarks of Macromedia, Inc. in the United States and/or other countries.

Microsoft, FrontPage, MS-DOS, Outlook, Windows, Windows Media, and Windows NT are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Netscape and the Netscape Navigator are registered trademarks of Netscape Communications Corporation in the U.S. and other countries.

Motif, OSF/1, and UNIX are registered trademarks and IT DialTone and The Open Group are trademarks of The Open Group in the United States and other countries.

Oracle is a registered trademark of Oracle Corporation.

PowerQuest and PartitionMagic are registered trademarks of PowerQuest Corporation in the United States and/or other countries.

RealNetworks, RealPlayer, and RealAudio are the registered trademarks of RealNetworks, Inc.

Red Hat, RPM, are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other countries.

SAP, R/3, and mySAP are trademarks or registered trademarks of SAP AG in Germany and in several other countries all over the world.

Sun, Sun Microsystems, Java, Java Virtual Machine, JavaServer Pages, JDK, JSP, JVM, Netra, Solaris, StarOffice, Sun Blade, Sun Enterprise, Sun Fire, SunOS, and Ultra are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and other countries.

Symantec and Ghost are registered trademarks of Symantec Corporation in the United States and other countries.

MATLAB is a registered trademark of The MathWorks, Inc.

SpeedTouch is a trademark of Thomson

U.S. Robotics and Sportster are registered trademarks of U.S. Robotics Corporation.

VMware is a trademark of VMware, Inc.

Waterloo Maple and Maple are trademarks or registered trademarks of Waterloo Maple Inc.

Mathematica is a registered trademark of Wolfram Research, Inc.

XFree86 is a trademark of The XFree86 Project, Inc.

Ogg Vorbis and Xiph.Org are trademarks of Xiph.Org.

Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the ``™'' or the ``®'' symbol.

This, and other documents, can be downloaded from ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.

For questions about FreeBSD, read the documentation before contacting <questions@FreeBSD.org>.
For questions about this documentation, e-mail <doc@FreeBSD.org>.

   Web Design Copyright © 1999-2007. Website designed and Webdeveloped and Website programmed by Web developers and Software programmers. We do excellent webdevelopment and software development in asp and .net c# csharp also. Chrisranjana Software Solutions Pvt Ltd. syndicate rss feed